Translation of "io avevo ancora" in English

Translations:

i had still

How to use "io avevo ancora" in sentences:

A cinquant'anni, mio caro, io avevo ancora tutti i capelli.
No, I had a full head of hair When I Was fifty.
La vidi scrivere su quel libro, all'Ambasciata del Cairo. Quando io avevo ancora i pollici e lei la faccia. E un nome.
I saw you... writing in that book at the embassy in Cairo... when I had thumbs and you had a face... and a name.
Io avevo ancora un piano, una persona che poteva aiutarmi:
I had one last plan, one last person who could help me. Whether she liked it or not... we had unfinished business.
Cosi' 6 anni dopo, a Bargain Bag serviva ancora la sua macchinetta dei numeri, e indipendentemente da Randy, io avevo ancora bisogno di restituirla.
[Earl Narrating] So, six years later... Bargain Bag still needed their take-a-number machine... and no matter how Randy felt, I still needed to give it back to 'em.
Per esempio di Maps.me io avevo ancora la versione 5.0, mentre Uptodown era già arrivato alla versione 7.0.5.
In Amazon, Maps.me was version 5.0, whereas Uptodown already had version 7.0.5.
Per amarti, io avevo ancora tutto il mio futuro
To love you, I still had all my future
Io avevo ancora il peccato nel mio cuore, anche se credevo in Gesù e dicevo preghiere di pentimento ogni giorno.
I still had sin in my heart, even though I believed in Jesus and said prayers of repentance every day.
Io avevo ancora i miei genitori e mi restavano molti anni felici da passare con loro.
I still had both of my parents, with many happy years left to enjoy both of them.
Quando mio padre è asceso a Daeva, la mia famiglia si è trasferita a Pandaemonium, ma io avevo ancora degli amici a Besfer.
When my father ascended as a Daeva, my family moved to Pandaemonium, but I remembered all my friends in Besfer.
Io avevo ancora la mia corazzata camper... e lui aveva ancora la sua portaerei allungata. E servivano due colpi per distruggere ognuna delle due.
I still had my battleship Winnebago, and he still had his stretched aircraft carrier, both of which needed two hits to destroy.
Io avevo ancora delle buone gambe ma non sono riuscito a chiudere il bucco.
I had good legs again but I couldn’t close the gap.
Nel frattempo, io avevo ancora a che fare col soprannaturale.
Meanwhile, I was still dealing with the supernatural.
E io avevo ancora quella frangia lunga.
I still have the long bangs type...
Anche se il mio lettore MP5 era sparito, io avevo ancora Dio.
Even though my MP5 player is gone, I still have God.
Non per causa di lei, ma perche' Carl mi stava... perche' Carl si stava allattando. E per questo io avevo ancora latte nel mio petto.
Because Carl was sucking on them and that's what kept my milk in my breasts.
Ma io avevo ancora la sua maglia, piena del sangue di quel povero tipo.
But I still had her blouse, covered in that poor bloke's blood.
Ma devi sapere che cosi' come voi avevate paura di me... io avevo ancora piu' paura di voi due.
But you should know that as afraid as you were of me, I was even more afraid of both of you.
Però io avevo ancora... contatto con il mio essere.
But I still had myself... contact with my own being.
Dentro di me, io avevo ancora il traffico demoniaco del mio paese ospite.
Within me, I still had the crazy traffic of my host country.
In quel tempo io avevo ancora la musica.
At that time I still had music.
Tutti i giorni pensava che fosse giunto il momento e tutte le volte rimaneva male quando spiegavo che papà doveva lavorare ancora qualche giorno, o che io avevo ancora delle cose da fare prima di partire.
Every day he thought the moment had arrived and every time he was disappointed when I explained that papà still had to work a few more days, or that I still had things to get done before we could leave.
Io avevo ancora negli occhi, nel cuore e nella mente il tempo trascorso con quella gente nel loro piccolo mondo.
I still had in my eyes, heart and mind the time spent with those people in their little world.
Ma io avevo ancora il mio impiego.
But I still had my job.
1.9465110301971s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?